Los transcriptores de trabajo en el hogar suelen ser contratistas independientes que crean copias escritas a máquina del material grabado y editan estos informes en los ordenadores de sus hogares. Debido a la naturaleza de este trabajo, naturalmente se presta a muchas oportunidades legítimas de trabajo en el hogar.
Si bien los transcriptores legales generalmente no necesitan capacitación formal, sí necesitan comprender la terminología legal estándar y tener un buen dominio del idioma inglés.
Al evaluar diferentes trabajos de transcripción, debe saber de antemano que es probable que tenga que comprar un equipo especializado. Es una buena idea consultar múltiples ofertas de trabajo para ver qué tipo de equipo se requiere de forma rutinaria. De esa manera, cuando vaya a invertir en equipos específicos, sabrá qué equipo le servirá mejor para una variedad de trabajos, ofreciéndole más opciones para trabajar en el hogar.
Finalmente, cuando solicite puestos de trabajo de transcriptor, deberá conocer tanto la velocidad de tipeado de sus diez teclas como su velocidad de tipeo estándar. Hay pruebas gratuitas que puede realizar en línea para verificar estas velocidades: la velocidad de escritura de diez teclas y la velocidad de escritura estándar son solo algunas de las opciones. La mayoría de los trabajos de transcripción requerirán una velocidad de escritura mínima de alrededor de 75 palabras por minuto.
Outsourcing de trabajo a contratistas independientes que pueden vivir en cualquier lugar de los Estados Unidos. Debe tener experiencia previa y excelentes habilidades de inglés. Consulte el sitio web para conocer las vacantes actuales.
Transcripciones de Cambridge: transcriptores corporativos y legales
Constantemente buscando personas inteligentes y capaces para unirse a su personal. Los requisitos incluyen una gran comprensión de la gramática, la puntuación y el vocabulario del inglés. Visite el sitio web para obtener más información sobre cómo trabajar para esta empresa.
Cyber Dictate continuamente recluta transcriptores basados en los Estados Unidos. Los requisitos mínimos incluyen una velocidad de mecanografía de 65 palabras por minuto y al menos 2 años de experiencia reciente en procesamiento de textos o transcripción. Visite el sitio web para conocer más requisitos e información.
Debe tener un mínimo de tres años de experiencia en un bufete de abogados, así como un mínimo de 60 palabras por minuto de velocidad de tipeo y un excelente dominio del idioma inglés y la terminología legal. Ver el sitio web para más información.
Mass Transcription siempre busca profesionales calificados en transcripción (esto incluye correctores de pruebas) con un historial comprobado de experiencia. Visite el sitio web para obtener más información y el formulario de solicitud en línea.
Los transcriptores experimentados buscaron la transcripción financiera en el hogar. También busca candidatos calificados para producir transcripciones literales para clientes de medios. Visite el sitio web para más detalles.
Posiciones de transcripción a tiempo completo y tiempo parcial disponibles. Los requisitos incluyen un mínimo de 2 años de experiencia en transcripción y procesamiento de textos, velocidad de tipeo de 75 palabras por minuto y excelentes habilidades de gramática y lenguaje. Vea el sitio web para más información.
Se requiere que Word Processors transcriba el contenido de audio de varias comunicaciones corporativas, producciones de video, web cast y otras conferencias. Debe escribir 80 palabras por minuto, tener excelentes habilidades de gramática y revisión y tener experiencia con MS Word y Excel. Vea la página de Empleo para más información.
Esta posición requiere una ortografía y gramática excelentes, un amplio vocabulario, competencia en WordPerfect y una velocidad de escritura de 80-90 palabras por minuto. Más detalles en el sitio web.
Los transcriptores deben ser altamente competentes y experimentados. Solo se contratarán transcriptores con experiencia en la transcripción de archivos digitales. Hay una prueba antes del empleo. Vea el sitio web para la aplicación en línea.
Los transcriptores deben tener una velocidad mínima de mecanografía de 65 palabras por minuto. y debe tener Microsoft Word 2000 o posterior. Para ser aceptado como contratista independiente, debe completar una prueba de evaluación y pruebas de trabajos para demostrar sus habilidades y conocimientos. Lea el sitio web para obtener más información y para comenzar.
Si usted es un mecanógrafo rápido con un buen oído para el idioma y un fuerte sentido del inglés escrito, la transcripción de Tigerfish puede ser una forma de ganar dinero mientras trabaja en su hogar. Visite el sitio web para obtener más información y para comenzar.
Actualmente contratando transcriptores contratistas independientes. Debe tener un mínimo de 5 años de experiencia, conexión DSL y / o cable, y tener su propio equipo. Vea el sitio web para la aplicación en línea.
El trabajo de lunes a viernes, de lunes a viernes y de fin de semana está disponible. Se requiere experiencia de transcripción previa. Buscar un nivel mínimo de compromiso de los contratistas para transcribir alrededor de 6-8 horas por día, 5 días por semana. Vea el sitio web para más información y solicitud en línea. Contratistas de los Estados Unidos solamente.
Escriptionist.com ahora es Verbal Ink. Todos sus transcriptores son ciudadanos de los Estados Unidos, ya que se niegan a subcontratar el trabajo en el extranjero. Verbal Ink siempre está buscando transcriptores altamente calificados para agregar a su creciente equipo. Visite el sitio web para obtener más información sobre la compañía.
En busca de transcriptores profesionales, con experiencia, trabajadores independientes con más de 5 años de transcripción o experiencia relacionada y una velocidad mínima de tipeo de 60 palabras por minuto. Interesado en transcriptores de América del Norte, Canadá, Australia y Nueva Zelanda. Visite el sitio web para obtener más información sobre cómo unirse a su equipo de transcripción independiente.
La firma internacional de transcripción Way With Words tiene un requisito continuo para los transcriptores domiciliarios con un excelente nivel de inglés. Way With Words mantiene una red de transcriptores domiciliarios (contratistas independientes) distribuidos en varios países. Vea el sitio web para más información.
Si bien los transcriptores legales generalmente no necesitan capacitación formal, sí necesitan comprender la terminología legal estándar y tener un buen dominio del idioma inglés.
Al evaluar diferentes trabajos de transcripción, debe saber de antemano que es probable que tenga que comprar un equipo especializado. Es una buena idea consultar múltiples ofertas de trabajo para ver qué tipo de equipo se requiere de forma rutinaria. De esa manera, cuando vaya a invertir en equipos específicos, sabrá qué equipo le servirá mejor para una variedad de trabajos, ofreciéndole más opciones para trabajar en el hogar.
Finalmente, cuando solicite puestos de trabajo de transcriptor, deberá conocer tanto la velocidad de tipeado de sus diez teclas como su velocidad de tipeo estándar. Hay pruebas gratuitas que puede realizar en línea para verificar estas velocidades: la velocidad de escritura de diez teclas y la velocidad de escritura estándar son solo algunas de las opciones. La mayoría de los trabajos de transcripción requerirán una velocidad de escritura mínima de alrededor de 75 palabras por minuto.
Desde casa transcripción de empleos y empresas (Actualizado en 2018)
American High-Tech Transcription, Inc. - Transcriptores
Outsourcing de trabajo a contratistas independientes que pueden vivir en cualquier lugar de los Estados Unidos. Debe tener experiencia previa y excelentes habilidades de inglés. Consulte el sitio web para conocer las vacantes actuales.
Transcripciones de Cambridge: transcriptores corporativos y legales
Constantemente buscando personas inteligentes y capaces para unirse a su personal. Los requisitos incluyen una gran comprensión de la gramática, la puntuación y el vocabulario del inglés. Visite el sitio web para obtener más información sobre cómo trabajar para esta empresa.
CyberDictate.com - Transcriptores
Cyber Dictate continuamente recluta transcriptores basados en los Estados Unidos. Los requisitos mínimos incluyen una velocidad de mecanografía de 65 palabras por minuto y al menos 2 años de experiencia reciente en procesamiento de textos o transcripción. Visite el sitio web para conocer más requisitos e información.
Transcripción E-Typist - Transcriptores legales
Debe tener un mínimo de tres años de experiencia en un bufete de abogados, así como un mínimo de 60 palabras por minuto de velocidad de tipeo y un excelente dominio del idioma inglés y la terminología legal. Ver el sitio web para más información.
Transcripción masiva : transcriptores
Mass Transcription siempre busca profesionales calificados en transcripción (esto incluye correctores de pruebas) con un historial comprobado de experiencia. Visite el sitio web para obtener más información y el formulario de solicitud en línea.
ASC Services LLC (f / k / a Morningside Partners) - Transcriptores
Los transcriptores experimentados buscaron la transcripción financiera en el hogar. También busca candidatos calificados para producir transcripciones literales para clientes de medios. Visite el sitio web para más detalles.
Mulberry Studio - Trabajos de transcripción
Posiciones de transcripción a tiempo completo y tiempo parcial disponibles. Los requisitos incluyen un mínimo de 2 años de experiencia en transcripción y procesamiento de textos, velocidad de tipeo de 75 palabras por minuto y excelentes habilidades de gramática y lenguaje. Vea el sitio web para más información.
Transcripciones de red - Trabajo de transcripción
Se requiere que Word Processors transcriba el contenido de audio de varias comunicaciones corporativas, producciones de video, web cast y otras conferencias. Debe escribir 80 palabras por minuto, tener excelentes habilidades de gramática y revisión y tener experiencia con MS Word y Excel. Vea la página de Empleo para más información.
En el registro de informes y transcripción - Transcriptores - Sólo TX
Esta posición requiere una ortografía y gramática excelentes, un amplio vocabulario, competencia en WordPerfect y una velocidad de escritura de 80-90 palabras por minuto. Más detalles en el sitio web.
Transcripciones de producción : transcriptores
Los transcriptores deben ser altamente competentes y experimentados. Solo se contratarán transcriptores con experiencia en la transcripción de archivos digitales. Hay una prueba antes del empleo. Vea el sitio web para la aplicación en línea.
SpeakWrite - Empleos de Transcripción General y Legal
Los transcriptores deben tener una velocidad mínima de mecanografía de 65 palabras por minuto. y debe tener Microsoft Word 2000 o posterior. Para ser aceptado como contratista independiente, debe completar una prueba de evaluación y pruebas de trabajos para demostrar sus habilidades y conocimientos. Lea el sitio web para obtener más información y para comenzar.
Tigerfish - Transcriptores
Si usted es un mecanógrafo rápido con un buen oído para el idioma y un fuerte sentido del inglés escrito, la transcripción de Tigerfish puede ser una forma de ganar dinero mientras trabaja en su hogar. Visite el sitio web para obtener más información y para comenzar.
Transcripción 2000 - Transcriptores
Actualmente contratando transcriptores contratistas independientes. Debe tener un mínimo de 5 años de experiencia, conexión DSL y / o cable, y tener su propio equipo. Vea el sitio web para la aplicación en línea.
TASK Transcription Services, Inc. - Transcriptores generales y legales
El trabajo de lunes a viernes, de lunes a viernes y de fin de semana está disponible. Se requiere experiencia de transcripción previa. Buscar un nivel mínimo de compromiso de los contratistas para transcribir alrededor de 6-8 horas por día, 5 días por semana. Vea el sitio web para más información y solicitud en línea. Contratistas de los Estados Unidos solamente.
Tinta verbal : transcriptores
Escriptionist.com ahora es Verbal Ink. Todos sus transcriptores son ciudadanos de los Estados Unidos, ya que se niegan a subcontratar el trabajo en el extranjero. Verbal Ink siempre está buscando transcriptores altamente calificados para agregar a su creciente equipo. Visite el sitio web para obtener más información sobre la compañía.
VOBA - Transcriptores
En busca de transcriptores profesionales, con experiencia, trabajadores independientes con más de 5 años de transcripción o experiencia relacionada y una velocidad mínima de tipeo de 60 palabras por minuto. Interesado en transcriptores de América del Norte, Canadá, Australia y Nueva Zelanda. Visite el sitio web para obtener más información sobre cómo unirse a su equipo de transcripción independiente.
Manera con palabras - Transcriptores
La firma internacional de transcripción Way With Words tiene un requisito continuo para los transcriptores domiciliarios con un excelente nivel de inglés. Way With Words mantiene una red de transcriptores domiciliarios (contratistas independientes) distribuidos en varios países. Vea el sitio web para más información.
Trabajos adicionales desde casa:
Servicio al cliente
Trabajo desde casa de asistente virtual
Micro trabajos
Trabajos de transcripción médica
Trabajos de entrada de datos
Trabajos de contabilidad
Empleos Mystery Shopper
Trabajo desde casa de escritura, edición y corrección
Como Ganar Dinero Extra
Trabajo desde casa de asistente virtual
Micro trabajos
Trabajos de transcripción médica
Trabajos de entrada de datos
Trabajos de contabilidad
Empleos Mystery Shopper
Trabajo desde casa de escritura, edición y corrección
Como Ganar Dinero Extra
Recomendamos Leer:
- Como Ganar Dinero Online Con Paneles CINT
- Como Ganar Dinero Haciendo Encuestas
- Como Ganar Dinero Haciendo Por Pago Por Clic
- Webs ESTAFAS De Pago Por Clic - PTC
- Como Ganar Dinero Por Ver Email
- Como Ganar Dinero Por Usar Tus APP Favoritas
Comentarios